ТЕКСТ: ИННОКЕНТИЙ ИВАНОВ
Экспертное мнение / 16 ИЮНЯ 2025
Аллилуйя любви!
Рок-опера «Юнона и Авось». Дело государственной важности.
Любовь — всегда частное дело. Легендарная история любви, прославленная великими творцами, становится делом государственной важности. Так случилось с рок-оперой «Юнона и Авось». Ее создатель — Алексей Рыбников — наш выдающийся современник, отмечающий в 2025 году восьмидесятилетие, народный артист России, ученик Арама Хачатуряна, композитор, чье имя на афише или в титрах кинофильма гарантирует аншлаг и успех.
Взяв за основу поэму Андрея Вознесенского, Рыбников создал уникальное музыкальное произведение. В нем нет ни единой фальшивой ноты, ни единой лишней сцены, ни единой надуманной эмоции. Эта опера не претендует на историческую достоверность, но в ней легенда о красивой трагической любви пробуждает интерес не только к бессмертной музыке, но и к прекрасной эпохе Александра Первого, к истории Отечества, расширяющего границы мирового влияния, к твердой православной вере.
Всем известна постановка Марка Захарова на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола с прекрасными и совсем молодыми Караченцовым, Шаниной, Абдуловым. Премьера «Юноны и Авось» в июле 1981 года произвела фурор. Билетов на спектакль было не достать. Все хотели увидеть музыкальный рассказ о любви российского дипломата и путешественника Николая Резанова и пятнадцатилетней Кончиты — дочери коменданта крепости Сан-Франциско. Отправившись в Россию за разрешением на брак с прекрасной католичкой, Резанов внезапно умер. Кончита, верная клятве ждать своего возлюбленного, так и не вышла замуж. Она пережила Резанова на полвека. Насколько эта история правдива — неведомо, но Рыбников и Вознесенский превратили ее в музыкальную легенду, за которой, если разобраться, история России.
Как вспоминал позднее сам композитор, журналисты всего мира писали об опере «Юнона и Авось» с восторгом, но не раз высказывали опасение, что ее могут запретить по цензурным соображениям: слишком смелая музыка, слишком романтическая история большой любви, слишком очевидные религиозные мотивы.
Как вспоминал позднее сам композитор, журналисты всего мира писали об опере «Юнона и Авось» с восторгом, но не раз высказывали опасение, что ее могут запретить по цензурным соображениям: слишком смелая музыка, слишком романтическая история большой любви, слишком очевидные религиозные мотивы.
На самом деле удивительно, что в атеистическом Советском Союзе опера «Юнона и Авось» была допущена к публике. Ведь в ней не раз звучат слова «Господь» и «аллилуйя», главный герой просил милости у одной из самых почитаемых православных святынь на Руси, а среди персонажей и вовсе есть Пречистая Дева, или Богоматерь (правда, в программке ее все-таки записали как Женщину с младенцем — но все и так понимали, кто это).
К тому же в музыке Рыбникова явственно слышны мотивы духовных песнопений. Не случайно — об этом мало кто знает — еще задолго до премьеры захаровской постановки «Юноны и Авось» композитор записал симфоническую — авторскую — версию этой оперы на фирме «Мелодия» и представил ее на закрытом прослушивании в московском храме Покрова в Филях. Для театральной сцены Рыбникову пришлось значительно сократить оркестр — опера была переложена для камерного состава инструментального ансамбля. Именно в таком музыкальном виде «Юнону и Авось» и узнал весь мир.
“
Великий модельер Пьер Карден, благоволивший Советскому Союзу, вывез захаровскую постановку на гастроли — сначала в Париж, а потом и на заокеанский Бродвей. По обе стороны океана пораженный зритель запел знаменитые арии — «Я тебя никогда не забуду», «Белый шиповник» и, конечно, «Аллилуйя любви»
Но все они по-прежнему звучали в исполнении камерного инструментального ансамбля, а ведь Рыбников сочинял полноценную оперу для симфонического оркестра с включением в него рок-группы. Только в Светлую седмицу в конце апреля 2025 года «Юнона и Авось» триумфально прозвучала в Большом зале Санкт-Петербургской академической филармонии имени Д. Д. Шостаковича в авторской — канонической — Концертное исполнение рок-оперы в постановке режиссера Ольги Маликовой стало возможным благодаря фонду поддержки русского искусства «Общество возрождения художественной Руси» под руководством Наталии Орловой-Стародубовой.
Авторская партитура была подготовлена лично композитором и передана фонду, чтобы новые поколения музыкантов могли приобщиться к одному из самых значимых отечественных музыкальных произведений второй половины двадцатого века. Именно в прославленном филармоническом зале Санкт-Петербурга — города, где начинается действие самой оперы, концертное исполнение «Юноны и Авось» было уместным и логичным. Симфонической музыке место там, где выступали выдающиеся исполнители, где руководили оркестром легендарные дирижеры, где состоялись исторические премьеры многих произведений, в ряду которых теперь и бессмертное творение Алексея Рыбникова.
На сцене — Большой симфонический оркестр
Санкт-Петербургской консерватории имении
Н. А. Римского-Корсакова под управлением ректора, заслуженного артиста России Алексея Васильева, хоры,
рок-группа и звездный состав исполнителей: Сергей Перегудов, Екатерина Лепилина, Антон Авдеев, Владимир Маликов, бас-профундо Михаил Круглов.
Санкт-Петербургской консерватории имении
Н. А. Римского-Корсакова под управлением ректора, заслуженного артиста России Алексея Васильева, хоры,
рок-группа и звездный состав исполнителей: Сергей Перегудов, Екатерина Лепилина, Антон Авдеев, Владимир Маликов, бас-профундо Михаил Круглов.
На сцене — Большой симфонический оркестр Санкт-Петербургской консерватории имении Н. А. Римского-Корсакова под управлением ректора, заслуженного артиста России Алексея Васильева, хоры, рок-группа и звездный состав исполнителей: Сергей Перегудов, Екатерина Лепилина, Антон Авдеев, Владимир Маликов, бас-профундо Михаил Круглов.

Однако значение этой оперы не только в роскошном музыкальном материале —полноценном симфоническом сочинении, предназначенном для большой сцены, — но и в различных уровнях понимания «Юноны и Авось». С одной стороны, это красивая, драматургически выверенная и обреченная на успех история любви, но с другой стороны — это музыкальный рассказ об одном из ключевых этапов развития нашей страны, когда в эпоху кругосветных путешествий командорами Отечества были сделаны многочисленные географические открытия, а гордый Андреевский флаг достиг самых удаленных уголков планеты, продемонстрировав политическую силу и могущество России.
Ведь Николай Резанов — это не просто один из участников романтической истории. Он сыграл важную роль в создании Российско-Американской компании, фактически был первым русским послом в Японии, оставил многочисленные записки о путешествиях, а еще имел крутой, но обаятельный нрав — и как командор, и как переговорщик на высшем дипломатическом уровне. Именно благодаря его усилиям спустя пять лет после его смерти на карте Калифорнии появился Форт Росс, а еще через двенадцать лет в Русскую Америку отправился миссионер Иван Вениаминов — в будущем митрополит Московский и Коломенский Иннокентий, прославленный в лике святых как апостол Сибири и Америки. Русское присутствие на североамериканском континенте — заслуга Резанова: человека отважного и верующего.

После того как в Петербурге весной 2025 года с триумфом прошла фактически премьера авторской версии симфонического варианта оперы «Юнона и Авось», с согласия Алексея Рыбникова фонд поддержки русского искусства «Общество возрождения художественной Руси» начал работу над новым проектом — представлением авторской версии шедевра на сцене Государственного Кремлевского дворца. Дата — 4 ноября — День народного
единства, который совпадает с Днем Казанской иконы Божьей Матери. Уже идет работа над уникальными видеодекорациями в формате 3D, которые, будучи показанными на огромной сцене, позволят зрителю ощутить себя еще и непосредственным участником событий: оказаться у стен петербургского Адмиралтейства на заре девятнадцатого века, встать вместе с героями
у штурвалов «Юноны» и «Авось» — двух судов-участников экспедиции Резанова, давших название опере, — побывать в испанской крепости в Сан-Франциско и стать участником бала, на котором познакомятся Резанов и юная Кончита.
единства, который совпадает с Днем Казанской иконы Божьей Матери. Уже идет работа над уникальными видеодекорациями в формате 3D, которые, будучи показанными на огромной сцене, позволят зрителю ощутить себя еще и непосредственным участником событий: оказаться у стен петербургского Адмиралтейства на заре девятнадцатого века, встать вместе с героями
у штурвалов «Юноны» и «Авось» — двух судов-участников экспедиции Резанова, давших название опере, — побывать в испанской крепости в Сан-Франциско и стать участником бала, на котором познакомятся Резанов и юная Кончита.
“
Исполнение авторской симфонической версии оперы «Юнона и Авось» в московском Государственном Кремлевском дворце 4 ноября и в Большом зале Санкт-Петербургской академической филармонии имени Д. Д. Шостаковича в Светлую Пасхальную седмицу могло бы стать ежегодным знаковым музыкальным событием в России
Сюжет этого гениального произведения Алексея Рыбникова как нельзя лучше соответствует этим датам — ведь в опере романтическая история любви переплетается не только с темами веры, покаяния и бессмертия души, но и со славной историей Отечества, которая состоит из Любви и Побед: добра над злом, веры над безверием, жизни над смертью, таланта над посредственностью.

Рейтинг: 25 лучших отелей Петербурга и Ленобласти
В ландшафте делового туризма России город на Неве традиционно занимает одну из лидирующих позиций. Эксперт Северо-Запад" совместно с аналитиками бизнес-школы ACORN составил рейтинг, в котором собрали 25 премиальных отелей Петербурга и Ленинградской области.
Читать
Гастрономическое посольство Русского Севера
Ресторан Grebeshki интерпретирует мотивы северной кухни и экспериментирует с морепродуктами из Баренцева моря и с Дальнего Востока.
Читать